周杰伦(zhoujielun)-费玉清(feiyuqing)
屋檐如悬崖风铃如沧海我等燕归来
wuxuanruxuanya fenglingrucanghai wodengyanguilai
우쉔루쉔야 펑링루창하이 워덩옌꾸이라이
깎아 내려지는듯한 처마, 푸른바다처럼 널리 퍼지는 풍경소리, 나는 제비가 돌아오기를 기다립니다.
时间被安排演一场意外你悄然走开
shijianbeianpai yanyichangyiwai niqiaoranzoukai
스�빼이안파이 옌이챵이와이 니챠오란조우카이
시간은 이미 정해졌지만, 뜻밖의 일이 일어나 당신은 그렇게 떠나가 버렸어요.
故事在城外浓雾散不开看不清对白
gushizaichengwai nongwusanbukai kanbuqingduibai
구스짜이�와이 농우산부카이 칸부칭뚜이바이
이야기는 교외에서 시작되지요. 짙은 안개가 아직 걷히지 않아 희미하게 보이는 대본
你听不出来风声不存在是我在感慨
nitingbuchulai fengshengbucunzai shiwozaigankai
니팅부츄라이 펑셩부춘짜이 스워짜이간카이
당신은 들리지 않나요, 바람소리 이미 멈춘것을 나는 감개에 차 있어요.
梦醒来是谁在窗台把结局打开
mengxinglaishi sheizaichaungtai bajiejudakai
멍싱라이스 셰이짜이촹타이 바졔쥐다카이
꿈에서 깨어나 보니 누군가 창가에 기대어 있었고, 드디어 막이 열렸지요.
那薄如蝉翼的未来经不起谁来拆
naboruchanyideweilai jingbuqisheilaichai
나부루챤이더웨이라이 징부치셰이라이챠이
매미날개와 같이 얇은(예측할수없는) 미래, 누군가에 의해 우리가 헤어지게 되면 견딜수 없어요.
我送你离开千里之外你无声黑白
wosonglinikai qianlizhiwai niwushengheibai
워송니리카이 쳰리즈와이 니우셩헤이바이
당신을 천리밖으로 보내드립니다. 당신은 그 어떤 말도 하지 않았지요.
沉默年代或许不该太遥远的相爱
chenmoniandai huoxubugai taiyaoyuandexiangai
쳔모녠따이 훠쉬부까이 타이야오웬더샹아이
오랜세월동안 말없이, 아마도 아득히 멀리 있는 당신과의 사랑은 안되겠죠.
我送你离开天涯之外你是否还在
wosonglinikai tianyazhiwai nishifohaizai
워송니리카이 톈야즈와이 니스포하이짜이
난 당신을 저 하늘 끝으로 보내드립니다. 그대여 아직도 그곳에 있나요?
琴声何来生死难猜用一生去等待
qinshenghelai shengsinancai yongyisheng qudengdai
친셩허라이 셩스난차이 용이셩 취덩따이
어디선가 들려오는 비파소리, 생사를 가늠할 수 없어도 평생동안 당신을 기다리겠어요.
闻泪声入林寻梨花白只得一行青苔
wenleishengrulinxunlihuabaizhideyixingqingtai
원레이셩루린쉰리화바이즈더이싱칭타이
숲속에서 누군가의 울음소리가 들려요. 하얀 배꽃을 찾아다녔으나 보이는건 이끼뿐...
天在山之外雨落花台我两鬓斑白
tianzaishanzhiwaiyuluohuataiwoliangbinbanbai
톈짜이샨즈와이위뤄화타이워량삔빤바이
저 산 멀리 높은 하늘이 펼쳐져 있고, 비가내린 화단은 촉촉히 젖어 있었죠.
나의 구렛나루는 어느덧 하얗게 새어버렸지만.
闻泪声入林寻梨花白只得一行青苔
wenleishengrulinxunlihuabaizhideyixingqingtai
원레이셩루린쉰리화바이즈더이싱칭타이
숲속에서 누군가의 울음소리가 들려요. 하얀 배꽃을 찾아다녔으나 보이는건 이끼뿐...
天在山之外雨落花台我等你来
tianzaishanzhiwaiyuluohuataiwodengnilai
톈짜이샨즈와이위뤄화타이워덩니라이
저 산 멀리 높은 하늘이 펼쳐져 있고, 비가 내린 화단은 촉촉히 젖어있죠.
난 당신을 기다리겠어요.
一身琉璃白透明着尘埃你无瑕的爱
yishenliulibai toumingchachenai niwuxiadeai
이션류리바이 토우밍챠쳔아이 니우샤더아이
유리는 하얗게 먼지가 끼어있지만, 비를 머금은 먼지는 투명하게 비치었죠.
당신의 순수한 사랑처럼
你从雨中来诗化了悲哀我淋湿现在
nicongyuzhonglai shihualebeiai wolinshixianzai
니총위쫑라이 스화러빼이아이 워린스셴짜이
비오던 어느날 당신은 그렇게 내 마음 속에 들어왔어요.
슬픔은 시로 탄생되고, 나는 지금 비에 젖어있어
芙蓉水面采船行影犹在你却不回来
furongshuimiancai chuanxingyingyouzai niquebuhuilai
푸롱수이�차이 촨싱잉요짜이 니췌부후이라이
수면위에 연꽃은 곱게 떠있고, 배가 지난 자리는 여전한데 당신은 돌아오지 않네요.
被岁月覆盖你说的花开过去成空白
beisuiyuefugai nishuodehuakai guoquchengkongbai
빼이수이웨푸까이 니슈어더화카이 꿔취�콩바이
당신이 말했던 꽃피는 시절은 세월에 의해 가려졌고 과거는 여백으로 남겨지게 되었어요.
梦醒来是谁在窗台把结局打开
mengxinglaishi sheizaichuangtai bajiejudakai
멍싱라이스 셰이짜이촹타이 바졔쥐다카이
꿈에서 깨어나 보니 누군가 창가에 기대어 있었고, 드디어 막이 열렸지요.
那薄如蝉翼的未来经不起谁来拆
naboruchanyideweilai jingbuqisheilaichai
나보루챤이더웨이라이 징부치셰이라이챠이
매미날개와 같이 얇은(예측할수없는) 미래, 누군가에 의해 우리가 헤어지게 되면 견딜수 없어요.
我送你离开千里之外你无声黑白
wosongnilikai qianlizhiwai niwushengheibai
워송니리카이 쳰리즈와이 니우셩헤이바이
당신을 천리밖으로 보내드립니다. 당신은 그 어떤 말도 하지 않았지요.
沉默年代或许不该太遥远的相爱
chenmoniandai huoxubugai taiyaoyuandexiangai
쳔모녠따이 훠쉬부까이 타이야오웬더샹아이
오랜세월동안 말없이, 아마도 아득히 멀리 있는 당신과의 사랑은 안되겠죠.
我送你离开天涯之外你是否还在
wosonglinikai tianyazhiwai nishifohaizai
워송니리카이 톈야즈와이 니스포하이짜이
난 당신을 저 하늘 끝으로 보내드립니다. 그대여 아직도 그곳에 있나요?
琴声何来生死难猜用一生...
qinshenghelai shengsinancai yongyisheng
친셩허라이 셩스난차이 용이셩
어디선가 들려오는 비파소리, 생사를 가늠할 수 없어도 평생동안...
我送你离开千里之外你无声黑白
wosongnilikai qianlizhiwai niwushengheibai
워송니리카이 쳰리즈와이 니우셩헤이바이
당신을 천리밖으로 보내드립니다. 당신은 그 어떤 말도 하지 않았지요.
沉默年代或许不该太遥远的相爱
chenmoniandai huoxubugai taiyaoyuandexiangai
쳔모녠따이 훠쉬부까이 타이야오웬더샹아이
오랜세월동안 말없이, 아마도 아득히 멀리 있는 당신과의 사랑은 안되겠죠?
我送你离开天涯之外你是否还在
wosongnilikai tianyazhiwai nishifohaizai
워송리니카이 톈야즈와이 니스포하이짜이
난 당신을 저 하늘 끝으로 보내드립니다. 그대여 아직도 그곳에 있나요?
琴声何来生死难猜用一生去等待
qinshenghelai shengsinancai yongyisheng qudengdai
친셩허라이 셩스난차이 용이셩 취덩따이
어디선가 들리는 비파소리 생사를 가늠할 수 없어도 평생동안 당신을 기다리겠어요.
'음악, 音樂' 카테고리의 다른 글
중국가수 - 진초생 (0) | 2010.02.19 |
---|---|
진초생 - 一个人唱情歌(일개인창정가) (0) | 2010.02.19 |
나지상-幾分(궤분) (0) | 2008.09.06 |
전각우도애에서 나지상이 부르는 문후가(안부를 묻는 노래) (0) | 2008.08.24 |
주걸륜프로필 (0) | 2008.03.03 |